湖口话(汉藏语系之一)

湖口话即湖口赣语,属赣语昌都片,它保留了赣语的诸多共性,同时也不乏自身的特色。

湖口话(汉藏语系之一)

分布范围

赣语昌都片以南昌话为代表,通行于江西的南昌市、南昌县、新建、安义、永修、德安、星子、都昌、湖口和修水、高安、奉新、靖安、武宁、铜鼓的部分地区,景德镇市城区以及湖南的平江。其特点是去声分阴阳。入声多数地方分阴阳,阴入调值高,阳入调值低。多数地方今声母送气与否影响到调类的分化。所谓官话,即官方语言,或全国通用语言,有如今日之普通话。因为中国区域广阔,人口众多,语系十分繁杂,为便于交流,古时当然也有古时的“普通话”。古代“普通话”,秦以前称“雅音”(又称“读书音”),隋唐时称“正音”,至明代称“官话”。

“书同文”随之应有“语同音”。“语同音”,说起来容易,做起来很难,所以古代“官话”也有一定的相应性。历史上影响较大的“雅音”(官话)主要有“吴音”与“汉音”两大语系。

南方有“吴音”,北方有“汉音”,在相互“调和”又相互“排斥”的历史长河中,吴音“雅音”终被汉音“雅音”所替代,并由“汉音”形成“汉语”而一统天下。吴音作为“雅音”(官话)的地位虽然被逐渐消退,但作为“地方音”却也不是那么容易消失的。所以吴音哪怕只作为一种“方言”也一直流传,一直在使用。

历史传说

世界上有一种语言,是没有其它任何语言可的替代的,它曾经在远古时期掀起了巨大的狂潮,有无数的语言学家去实地考察,但都是无功而返,它就是江西省九江市湖口县方言.当地有一个传说,女娲造就的第八个人时,就传授了他这种语言,本人在当地考察二十七年之久,与当地民众同吃同住,终于对这种语言明白了一些凤毛菱角,下面我将我的一点不成熟的研究公布于众,希望各位同僚共同探讨学习.

部分词汇

一、惊叹词

1、呀嘎啦(多用于发生不好的事情发也的惊叹,如某某上厕所掉下去呛死了,就可以发出这样的惊叹:呀嘎啦,怎么死得伊各有品味)

2、呀嘎嘞(与“呀嘎啦”有同样的意思,但这个词能体现发生的事情更为严重,它多于事情发生者自己的身上,而“呀嘎啦”不能。如:你不小心掉到别人挖的茅坑里,并呛出了鼻血。你就可以这样说:呀嘎啦,是哪只狗错的哟,已嘎不积德,嗯屋祖宗哪是埋瘪了坟,呀嘎嘞!把老子还呛也了鼻血)

二、称呼词

1、爸爸、爹爹、丫丫(“爸爸、爹爹”与现在语言的意思相同,读音稍有不同,需读轻声;“牙牙”虽有同样的意思,但是它用于当母亲的年龄比父亲的大时,做儿女的就得叫“丫丫”)

2、嗯妈(当然就是“妈妈”的意思啦)

3、嗲嗲、奈奈(看字型就晓得了,连你爹都可以随便骂,当然只有爷爷和奶奶了)

4、公公、婆婆(读音都与普话稍有区别,书面上无法表达出来,“公”的音在轻声和一声之间,“婆”的声母发音在B和P之间,它的意思与现在的意思完全不同,是用于称呼祖父、祖母的)

5、嘎公、嘎婆(外公、外婆)

6、哥哥、姐姐(“哥”读go、“姐”读zia,一声,自创的音哦)

7、老弟、迷得、蜜(“老弟”就是弟弟,它的声母发声在t和d之间;“迷得、蜜”都是妹妹的意思,但“蜜”是一种非常亲昵的称呼)

8、嘛呢(“嘛”应读四声,这是长辈对晚辈的一种称呼,多用于是10岁以下的小孩,但也没有明确的限制,这也是一种极其亲呢的称呼,能表现也非常疼爱的样子)

三、日常言行词

1、还好不咯(还好吧)

2、恰么咯(“恰”读qia ,吃了吗?)

3、到哪里弃咯(到哪里去啊?

4、进来坐哈得咯(“进”读zin ,“坐”的声母发音在c和z之间,“进来坐一下”的意思,怎么觉得别扭,男同胞晚上逛街应该经常听到。)

5、中喝捆(“喝”读ho ,“捆”的声母发音在h和k之间。意思是打嗑睡,同意思的还有“栽喝捆”、“中得各窜”、“过周买花生”。)

6、伸懒筋得(“伸”的声母在ch和zh之间,伸懒腰。)

7、好洒得(好玩,觉得有意思。)

8、气各嗝(气喘吁吁)

9、答倒拖(“答”读四声,“拖”的声母t在发音的时候要颤抖.摔倒了)

10、笑化了尸(形容笑得非常厉害,同意思还有“笑得各窜”、“笑得各战”、“笑得眼流水得各嗲”)

11、就(“jiu”中的“j”念得时候介于“j”和“q”之间)至咯滴哟(事情就这样吧)

12、雪(“xue”四声)莫(一声)得咯(你在说什么)

四、损人、骂人词

1、狗错嘀(***)

2、化泡得(详细的意思无法表达,一般都用来骂调皮的小孩,有还未长成年就会死去的意思,是一种比较恶毒的骂辞。)

3、埋瘪了坟(用于骂那种干缺德事的人,说他祖宗的坟位置没埋好,影响到了后代。)

4、戳不带嗯屋里前世的娘

5、一脚凳巴是一下(“巴是”就是踩死蟑螂发出的那种声音,意思是你太弱小了,轻轻踩一下就死了。)

6、一扁担摸死嗯弃(用扁担把你打死,“摸”同样是显示自己强大的能力,对手的弱小。)

7、掴头捉痒(骨头痒,欠揍。比如小孩不听话,可以这么说:几日帚得柄没上身,掴头作痒啊)

8、吃了弃死的、吃冤枉的、吃老鼠药的(说某个人没什么能力,无所作为。)

9、捆门板的(睡在门板上,当地有个风俗,人死了以后要躺在自家的大门门板上。)

10、一巴掌呼得弃、一巴掌打的嗯不认得,一巴掌打得嗯各转(一种发狠的话,一般用教训人的)

11、一脚兜得三里该弃(一脚踢到三里街去,三里街是湖口县一个很有名的街道)

12、喃得墙〔ciang]尚藏〔cang]死弃(摁在墙上撞死)

13、圆骨头捶成扁骨头

14、变鬼的(说某个人或家畜没以前听话)

15、鬼打的(骂那种不做正经事的、喜欢恶作剧的人)

16、发瘟的,绝仇的(通常是骂家禽的)

17、打忙捶的(猪不听话,就骂这个)

18、辣理壳得(瘌痢头)

19、钻土的,上山的(骂那些年纪大的不干好事的人)

20、做绝了,绝兜(骂别人家里老老少少都死光)

21、死到阴间里弃了

22、嘎得哈里打(夹在裤裆里打)

23、不晓得阳各三上的事

24、鼻屎搭侬(形容鼻涕多)

25、咚(念二声)我侬(欺骗我)

26、锈巴(巴念“be”)德(傻瓜)

27、木搭(四声)了壁(念“bia”四声)或者木搭了肝(念goan)(形容人很笨)

上面就是我们老家的话了,不是内行人,真的是听的不懂啊,今天终于有人写出了这个东东,真是太好了,虽然是一部分,但是这真的是正宗的湖口话啊,如果没有场合的话,在外面真的不好说啊,这不想听偶说的人们,试试学学就知道了。嘿嘿···

部分读音

湖口县地处江西北部,是三国时吴国的领地和中古时期吴音“雅音”的遍及范围,所以就区域说,湖口话是曾经历史上的“官话”。湖口方言与“吴音”关联赏析

(一)、与普通话读音不同、与“平水韵”相同方面:人:普通话读(下略)rén(伦);平水韵在上平声“十一真”部,与“银”同部,与湖口话读“yín”(银)同,包括“任”、“仁”等同类。阶:jiē(切接);平水韵在上平声“九佳”部,与“乖”、“斋”同部,与“十灰”中“该”、“栽”为邻部,与湖口话读“gāi”(该)同,包括“鞋”、“街”、“皆”、“谐”等同类。闲:xián(贤);平水韵在上平声“十五删”部,与“环”、“蛮”同部,与湖口话读“kān”(切槛)同,包括“间”、“颜”、“咸”、“艰”、“监”、“奸”等同类。如,“万水千山只等闲”、“三军过后尽开颜”(毛泽东句)之“闲”、“颜”,应读平水韵才正确。斜:xié(切携);平水韵在下平声“六麻”部,与“麻”、“霞”、“华”同部,与湖口话读“xiá”(切瑕)同,包括“蛇”、“邪”、“车”、“爷”等同类。如,“远上寒山石径斜”(杜牧句)之“斜”应读平水韵。江:jiāng(姜);平水韵在上平声“三江”部,与“缸”、“邦”同部,与下平声“七阳”不同部。湖口原“江桥乡”之“江”读“gāng”(缸),与平水韵同,包括“下降”、“降落”之“降”同类。

供:gōng(工);平水韵不在舌音的“一东”部,而在舌齿音的“二冬”部,与“凶”、“胸”同部,与湖口话读“jiōng”(切欺雍)同。如,湖口话“供养父母”的“供”读“欺雍”切音。包括姓氏“龚”同类。界:jiè(切揭);平水韵在去声“十卦”部,与“债”、“隘”、“怪”同部,与湖口话读“gài”(盖)同,包括“介”、“戒”、“械”、“届”等同类。如,“黄洋界上炮声隆”(毛泽东句)之“界”,应读平水韵。

大:dà(切搭);平水韵在去声“九泰”部,与“盖”、“害”、“艾”同部,与湖口话读“dài”(代)同。

主:zhǔ(切狙);平水韵在上声“七麌”,与“雨”、“羽”同部,与湖口话读“jǔ”(举)同,包括“煮”“暑”、“树”、“驻”、“住”、“柱”同类。者:zhě(切这);平水韵在上声“二十一马”部,与“下”、“野”、“瓦”同部,与湖口话读“shā”(切柘)同,包括“雅”、“写”、“贾”、“假”、“冶”、“且”、“夜”、“谢”、“射”、“夏”、“缷”等同类。

解:jiě(切竭),此字多义,且多音,普通话同时还读jiè、xiè;平水韵分别在上声“九蟹”部有两个“解”字和去声“十卦”部一个“解”字,分别与“买”、“矮”和“界”、“迈”同部,均与湖口话读“gǎi”(改)同,分别读“害”、“盖”、“改”三种读音。

传说明代解缙善对联,一次路边饮茶,卖茶女递茶于解缙时以“一杯清茶,送于解解元解渴”求联,语中三个“解”字,分别有三种词义和三种读音,第一个“解”字指姓氏读“害”音,第二个“解元”指解缙官名,“解”读“盖”音,第三个“解渴”之“解”读“改”音。解缙对不出下联,愧饮而谢。

(二)、既与平水韵同、又与普通话同方面:罄:无论普通话,还是平水韵,都与湖口话同,读“qìng”(庆),而且字义也相同,湖口话有“罄空”,就是“空了”的意思,如某商品卖光了称“售罄”。

杪:都读“miǎo”(渺),湖口话如“树杪”,就是树梢。

咽:都有平声与入声两种读音,这里指入声,读“yè”(叶),指嗓音哑(咽)了。如,“马蹄声碎,喇叭声咽”(毛泽东句),应读入声。剁:都读“duò”(切夺),湖口话“去剁肉”,就是“去卖肉”的意思。

斫:都读“zhuò”(着),湖口话“斫柴”,就是砍柴的意思。

捋:都读“lǔ”(切勒),湖口话有“捋胡须”,如“吟安一个字,捋断数根须”。

镂:都读“lōu”(切娄),雕刻、镂空,如,湖口话有“把纸镂了一个孔”,“墙上镂了一个洞”。

酽:都读“yàn”(念),如,浓茶称酽茶。舀:都读“yǎo”(切咬),如,“舀一瓢水”。

碓:都读“duì”(兑),旧时加工大米的石具,如湖口话“碓臼”。

犇:都读“bèn”(切奔),湖口话读入声,如,“越有越犇,越无越困”。

“犇”,指拼力的意思。

滗:都读“bì”(笔),湖口话如,“把碗里的汤滗出来,就剩菜”。

凼:都读“dàng”(段),湖口话“水凼窟”,指小水坑。

乩:都读“jī”(鸡),扶乩,一种迷信活动,如湖口有“抬乩降神”。

骰:都读“tóu”(色),骰子,打麻将的一种工具。

怂:都读“sōng”(切松),指软弱无能的样子,湖口话如“人怂狗也欺”。

飚:都读“biāo”(标),飚车。湖口话如“小孩子飚尿”。掰:都读“bāi”(扳),掰手。湖口话如“把他的手掰开”。

旮旯:都读“gālá”,角落,湖口话如“墙旮旯”。

如上例还可以举出很多,这里用以说明的是,不少湖口方言看似很“土”,其实并不土,而且于古于今都是“雅音”。

(三)、湖口方言本来是正确的读音,却因为怀疑“土”而错读方面:抹:抹布的“抹”,湖口话本来与普通话和与平水韵都同,读“mà”(切骂),却错读成“mèi”(没)。鳜:鳜鱼的“鳜”,本来也都同,读“gùi”(桂),却错读成“jué”(厥)。

獭:水獭的“獭”,本来也都同,读“tǎ”(塔),却错读成“lài”(赖)。

南无:佛教用语,湖口吃斋念佛的人都读“nāmō”(拿摩),本来是正确的,不少人反而错读成“南方”的“南”和“有无”的“无”。

赣语概况

赣语是江右民系使用的主要语言,亦为汉藏语系汉语语族的一门声调语言,主要通行于江西大部、湖南东部、湖北东南部、安徽西南部和福建的西北部等地区,是该些地区事实上的公用语。使用赣语的人口大约在5500万,约占中国人口的5%左右。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至zookefu@163.com举报,一经查实,本站将立刻删除。