张氏情歌(2011年陈奕迅演唱歌曲)

《张氏情歌》是香港流行男歌手陈奕迅的一首粤语歌曲,由小克作词,周国贤作曲,陈奕迅演唱。收录于专辑《?》中,发行于2011年11月11日。《张氏情歌》的国语版是《哎呀咿呀》。

歌曲歌词

你叫张子玲

我叫张子铭

曾在某天你发现我

如兄妹的最初

度过相恋过程

化解相克个性

期望会厮守

谁料分手

遥望你为谁心倾

是那张子忠嘛

是那张子德嘛

是那张子高嘛

或姓章姓蒋姓欧阳

张这张那

你也将开心嘛

你快张开手嘛张开腿嘛

往哪张台签哪张纸出嫁

我娶张子玲

你嫁张子铭

曾在某天我盼望过

年轻想得太多

度过婚姻旅程

为那出生作庆

怀内那小手

灵活抖擞

男或女亦叫张婴

是那张子谦嘛

是那张子江嘛

是那张子单嘛

或姓高姓苏姓司徒

贵宾将到

你也将心倾诉

你快将之公布将之宣告

往那张台签那张纸终老

Dala Hala

Dala Hala

Dala Hala

Hala Hala

Dala Hala

Dala Hala

是个新相识嘛

是个老相好嘛

要我将心息嘛

望姓张开花结果

歌曲赏析

开篇的“你叫张子玲,我叫张子铭”,既开宗明义的点出《张氏情歌》的歌名主旨,同时也树立起第一种“张”的用法—-人之姓氏而在“度过相恋过程,化解相克个性”之后,“谁料分手”,立刻转入令人动容的副歌重重叠叠的张子忠、张子德和张子高挨个数完,从粤语同音的“张”转换到“你也‘将’开心嘛?”而后又用“张”做动词,“你快张开手嘛,张开腿嘛”,接着又成为量词,“往那张台签那张纸出嫁”,语境转换之巧妙顺畅,令人拍案叫绝!而这歌词当中最让人议论纷纷的莫过于“张开腿”,而我觉得这不雅的语句写在这里尤其真实,尤其血淋淋,“每个你深爱的女人背后,都有操她操到想吐的男人”,这就是真实的写照,而不是像十二年前《婚礼的祝福》那样的优雅文艺。

所以,也正是有血淋淋的残酷现实,才显得最后陈奕迅在尾段声嘶力竭的呐喊的震撼这是对自己恋着的那人“贵宾将到,你也将心倾诉”—-此处的贵宾,不是别人,正是她的另一半你望着曾经爱得惊天动地的那个人,对着别的男人“签那张台那张纸终老”,你的心里怎么可能不滴血,怎么可能不扯破自己喉咙痛苦的嘶吼呢?

发行信息

演职员表

职员表

赞(0)
免责声明:本文部分文字与图片资源来自于网络,用户转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即在本文留言评论通知我们,情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意。