妻子在古文中的意思

古诗词中“妻子”和现代汉语中的“妻子”读音、意思、分别是什么_百度…

1、解释:(qīzǐ)妻子和儿女。另见妻子(?zi)。 妻子造句:在过去,一个体面的人应该向任何一个对他妻子无礼的人提出决斗。 解释:(qīzǐ)妻子和儿女。另见妻子(?zi)。

2、诗中“妻子”指的是“妻子和孩子”。现代汉语中“妻子”就只是自己的伴侣。意思还是有差别的,所以在读这首诗时候也要与现代读法稍有差别,不要把“子”读成轻声。

3、拼音:érxífù 释义:儿子的妻(儿子的妻子.当代汉语用妻子这一个词汇表示妻)。

4、媳妇的词语解释是:媳妇,媳妇儿xífù,xífùr。(1)儿子的老婆。(2)配偶中的女性。(3)泛指已婚妇女。(4)指年轻女子。拼音是:xífù。注音是:ㄒ一_ㄈㄨ_。结构是:媳(左右结构)妇(左右结构)。词性是:名词。

5、妻子:男子的正式配偶,古文中指妻子和儿女。(现代已经不再这样使用)含“白日”的诗词——登鹳雀楼 王之涣 白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼。

6、闻,即是听到的意思;注意,古诗中“妻子”和现代汉语中的“妻子”含义有所变化:古时妻子只妻子儿女,妻:妻子,子:子女;现代汉语中仅指配偶。

古文中的妻子是什么意思

1、指“妻子儿女”,陶渊明《桃花源记》:“率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。”译作:“带着妻子儿女和乡邻们来到这个跟人世隔绝的地方,不再出去,于是就与外界的人隔绝了。

2、石头”的“头”、“哑巴”的“巴”。统统读轻声,它前面的字才是中心词。妻子等同于“妻”。

3、古诗词中的“妻子”读音是: qī zǐ ;意思是:妻子和孩子(儿子和女儿)。现代汉语中的“妻子”读音是:qī zì,“子”读轻声,助词。意思是:老婆,男子的配偶。

4、妻子:古汉语一字一意,指妻和子。现代是指男女结婚后,对女方的称谓,与丈夫相对应。

妻子的意思?

妻子:现指男子的配偶。文言文中,妻子是两个词,指妻子和儿女。而“妻”在古代仅指平民百姓的配偶,凡有身份有地位的男人的妻子另有尊称。

妻子:古汉语一字一意,指妻和子。现代是指男女结婚后,对女方的称谓,与丈夫相对应。

妻子的词语解释是:妻子qīzǐ。(1)男子的正式配偶。(2)妻子和儿女。妻子的词语解释是:妻子qīzǐ。(1)男子的正式配偶。(2)妻子和儿女。拼音是:qīzǐ。结构是:妻(上下结构)子(独体结构)。注音是:ㄑ一ㄗˇ。

配偶的意思:指丈夫或妻子。婚配。结交。搭配。拼音:[pèiǒu]引证解释:闻捷《海燕》:“自然包括那些正在寻求配偶的姑娘们在内。

妻子是男女结婚后,女方的称谓,与丈夫相对应。中国古时对他人称自己的妻子多以拙荆或内人来称呼,进入现代后,则出现了书面与口语两种说法。不同的地方也有不同的叫法。

妻子就是那个不远千里都要和你在一起的人。当一个女人爱上了你,距离可以忽略不计,年龄大小也不在乎,甚至可以跨越一个国度来找你。你走到哪里,她就陪你到哪里,天涯海角都不要和你分开。

妻子在古文中是什么意思?

1、指“妻子儿女”,陶渊明《桃花源记》:“率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。”译作:“带着妻子儿女和乡邻们来到这个跟人世隔绝的地方,不再出去,于是就与外界的人隔绝了。

2、就是老婆的意思,因为你结婚了你就有妻子或夫妻,妻子在古代叫老婆,夫妻在古代叫老公。

3、诸侯曰夫人,大夫曰孺人,庶人曰妻。”看来那时的“妻”只是平民百姓的配偶,是没有身份的。后来,“妻”才渐渐成为“所有男人配偶的通称”。“妻子”的“子”在不读轻声时的意思是妻子和儿女。

4、妻子 古意:男人的配偶和子女。今意:专指男人的配偶。

古文《桃花源记》中的“妻子”一词,古义.今义是指什么?

1、桃花源记的古今异义词如下:无论(古义:不要说,(更)不必说;今义:多为连词,表示条件不同而结果不变)。妻子(古义:妻子和儿女;今义:对已婚男子的配偶的称呼,指妻子)。

2、桃花源记的古今异义词如下一无论古义不要说,更不必说今义多为连词,表示条件不同而结果不变二妻子古义妻子和儿女今义对已婚男子的配偶的称呼,指妻子三绝境古义与人世隔绝。

3、晋陶渊明在其《桃花源》诗(并序)中说:“自云先世避春时乱,率邑人妻子来此绝境,不复去焉,遂与外人间隔。”其中“妻子”一词,自古即有二义。

4、古今异义 妻子:(古今异义)古义:指妻子、儿女。“妻”“子”是两个词,不是现代汉语的“妻子”今义:男子的配偶。 邑人:同县的人 绝境:(古今异义)古义:与人世隔绝的地方。 今义:没有明显出路的困境;进退维谷的境地。

5、缘(古义:沿着 ;今义:缘故,缘分) 津(古义:渡口。指访求、探求的意思。

古文中妻子、交通的古义和今义分别是什么意思

交通 古义:交错相通 今义:运输业的总称 妻子 古义:妻子和儿女 今义:男子的配偶 绝境 古义:与世隔绝的地方 今义:走投无路的地方 无论 古义:不必说更不必说 今义:条件关系的关联词。

交通古义:交错相通今义:各种运输和邮电事业的总称 妻子古义:妻子和孩子今义:单指妻子。绝境古义:与世隔绝的地方今义:没有明显出路的困境;进退维谷的境地。绝:绝处 无论古义:不用说,(更)不必说。

交通 古义:交错相通 今义:运输 妻子 古义:妻子和儿女 今义:男子的配偶,老婆 绝境 古义:与世隔绝的地方 今义:形容走投无路的境况 无论 古义:更不必说 今义:不论,不管。

交通,古:交错相通。今:交通运输。妻子,古:妻子儿女。今:男子的配偶。无论,古:不要说,更不必说。今:连词,表无条件关系。不足,古:不值得。

赞(0)